UFSC sedia ‘III Colóquio de Literatura Traduzida’

11/03/2014 07:45

O Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da UFSC promove de 20 a 21 de março, no Auditório Henrique Fontes, do CCE, o III Colóquio de Literatura Traduzida

Programação:

 20 de março 

9h30- 10h30

Conferência de abertura:

O tradutor como antologista

Paulo Henriques Britto (PUC/Rio de Janeiro)

Coordenação: professor Walter Carlos Costa (PGET/UFSC – POET/UFC)

11h – 12h

Mesa 1

Coordenação: professora Izabela Leal (PPGL/UFPA)

Antologia, Coletâneas e Coleções

professora Marie Helene Torres (PGET/UFSC)

O tempo e o lugar em narrativas míticas ka’apor – Interfaces na tradução literária 

professora Raimunda Benedita Cristina Caldas (PG em Linguagens Saberes na Amazônia/Campus Bragança/UFPA)

14h30min – 17h

Mesa 2

Coordenação: professor Tito Lívio Cruz Romão (POET/UFC)

Borges antologista de Voltaire

professor Walter Carlos Costa (PGET/UFSC – POET/UFC)

O que cabe em uma breve coletânea de contos surinameses traduzidos? 

professor Julio Cesar Neves Monteiro (PÓSTRAD/UnB)

Sete vezes o Poema de sete faces 

Berthold Zilly (Freie Universität Berlin/PGET/UFSC)

 

21 de março de 2014, 9h30- 10h30

Conferência

Escritores brasileiros tradutores: editoras, coleções, traduções

professora Germana de Sousa (PÓSTRAD/UnB)

Coordenação: professoraAndreia Guerini (PGET/UFSC)

 Mesa 3, 11h – 12h

Coordenação: professor Julio Cesar Neves Monteiro (PÓSTRAD/UnB)

“Tédio” e “Moda” na antologia brasileira do Zibaldone di Pensieri, de Leopardi

professora Andreia Guerini (PGET/UFSC)

Máximas ou fragmentos: uma antologia dos poetas trágicos gregos? 

professor Orlando Luiz de Araújo (POET/UFC)

Mesa 4, 14h30 – 17h00

Coordenação: professora Germana de Sousa (PÓSTRAD/UnB)

Le poème continu: Herberto Helder traduzido na França

professora Izabela Leal (UFPA)

Os ensaios de Ugo Foscolo do período pavese: uma proposta de tradução e antologia

professoraKarine Simoni (PGET/UFSC)

Considerações de Johann Gustav Droysen e Ludwig Seeger sobre o traduzir em suas antologias de obras aristofânicas

professor Tito Lívio Cruz Romão (POET/UFC)

 

Conferência de Encerramento, 17h30 – 18h30

Machado contista em antologias de língua inglesa

professora Luana Ferreira de Freitas (POET/UFC)

Coordenação: professor Orlando Luiz de Araújo (POET/UFC)

Organização: PGET/UFSC, POET/UFC e NUPLITT/ UFSC (Núcleo de Pesquisa em Literatura e Tradução)

Equipe organizadora: Marie-Hélène Catherine Torres (docente PGET), Aída de Sousa (aluno- doutorado PGET), Giovana dos Santos (aluno- doutorado PGET), Kall Sales (aluno- mestrado PGET) e Letícia Goellner (aluno- doutorado PGET e Narceli Piucco (aluno- doutorado PGET)

Mais informações: PGET : (48) 3721-6647

Tags: III Colóquio de Literatura TraduzidaPGETUFCUFSC