Professora da UFSC participa da tradução do primeiro livro sobre ginecologia e obstetrícia da história
A professora Karine Simoni, do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina (PPGET/UFSC), participou da tradução da obra “De Passionibus Mulierum Curandorum Ante, In, Post Partum” (“Sobre as Doenças das Mulheres Antes, Durante e Depois do Parto”), lançada neste mês no Brasil, com edição bilíngue latim/português, intitulada “Sobre as Doenças das Mulheres”. Escrito pela italiana Trotula di Ruggiero no século XI, o livro é considerado o primeiro trabalho sobre ginecologia e obstetrícia da história. Karine trabalhou na parte de tradução e organização, juntamente com pesquisadores de outras universidades brasileiras.
Resumo do livro
“Sobre as Doenças das Mulheres” é um tratado escrito pela médica e professora Trotula di Ruggiero, que viveu no século XI e participou da célebre Escola de Medicina de Salerno, sul da Itália.
Nesse texto Trotula apresenta problemas de saúde que acometiam as mulheres do período, como falta ou excesso das menstruações, infertilidade, câncer, hemorroidas, disenteria, piolhos, dor de dente, feridas na pele; além disso, indica os cuidados para evitar a gravidez ou para alcançá-la, meios para tornar o parto menos dolorido, cuidados com as crianças, formas para emagrecer e para acalmar o desejo sexual das mulheres; e, por fim, faz sugestões para o embelezamento feminino.