Coleção Palavra de Tradutor lança os dois primeiros livros em São Paulo

28/11/2018 12:38

A Coleção Palavra de Tradutor, editada pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da UFSC, será apresentada ao público, com a presença dos entrevistados das duas primeiras publicações, no dia 30 de novembro, às 19h, na Casa Guilherme de Almeida – Centro de Estudos de Tradução Literária, em São Paulo.

A coleção se propõe a dar voz a tradutores brasileiros por meio de entrevistas. Os dois primeiros volumes apresentam Aurora Bernardini (organização de Andréia Guerini e Sérgio Medeiros) e Donaldo Schüler (org. Dirce Waltrick do Amarante e Marcelo Tápia).

Os entrevistados:

Aurora Bernardini é professora titular da Universidade de São Paulo. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Teoria Literária, atuando principalmente nos temas de literatura comparada, literatura russa, literatura italiana, teoria da narrativa e tradução literária.

Donaldo Schüler, escritor e professor titular aposentado em Língua e Literatura grega da UFRGS, atua como conferencista e professor em várias instituições e universidades. Traduziu tragédias gregas, a Odisseia¸ de Homero; o romance Finnegans Wake, de James Joyce, pelo qual recebeu o prêmio Jabuti 2004; O Banquete, de Platão; Édipo em Colono, de Sófocles; As Fenícias, de Eurípedes; e Os sete contra Tebas, de Ésquilo, entre outros.